linkedin px ads

Tag: subtitling

Disney: An APAC Localization Case Study
Languages Marketing Translation Pangea Translation Translators

Disney: An APAC Localization Case Study

Disney, a name that enchanted the childhood of generations, continues to amaze the showbiz world with its incredible ability to...
Read More
Why Does Media Localization Matter?
Languages Marketing Translation Multilingual Pangea SEO Translation

Why Does Media Localization Matter?

Touted as an intrinsic part of worldwide brand promotion, “localization” applies to all activities involving interaction with international users. But...
Read More
Subtitles – Why do they Matter?
Languages Marketing Translation Pangea SEO Translation Translators

Subtitles – Why do they Matter?

As the digital world continues to expand at a rapid rate, so does the prevalence of online video content across...
Read More
The Squid Game or What’s Wrong with the Subtitling?
Languages Pangea SEO Translation

The Squid Game or What’s Wrong with the Subtitling?

Good, bad, fake, gimmicky, call it what you will, the Squid Game has won over millions of Netflix fans all...
Read More
E-Learning Translation – Every Key Aspect of Production
Languages Pangea Translation Translators

E-Learning Translation – Every Key Aspect of Production

What comes under the “e-learning” umbrella of services at Pangea Global? Read on to find out what key aspects of...
Read More