The 8 Most Frequent Game Localization Languages & How to Choose
|
Font size:
|
Getting your Trinity Audio player ready...
|
What are the most common languages for game localization and how do you choose languages for your specific needs and budget? If you’re kickstarting your first game localization venture with these questions in mind, you’re on the right track.
In this article, you’ll learn which markets account for 80% of the gaming industry’s revenue and the most popular localization languages you can start translating your game into today. But, before we dig into the latest industry insights, let’s jump into the 3 elements to factor in before choosing the localization languages that’ll be the right fit for you.
Key Takeaways:
– The eight core game localization languages are EFIGS (English, French, Italian, German, Spanish) and CJK (Chinese, Japanese, Korean). Together they open up most of the world’s highest-spending markets.
– The top 10 markets account for roughly 80% of global game revenue, so your language shortlist should start from where the spending actually concentrates.
– When a genre is already crowded somewhere, pivoting to less contested regions like Arabic-speaking or smaller European countries often beats outspending entrenched competitors.
– Localization depth is a budget lever. Some countries like Poland are happy with text and subtitles, while FIGS audiences expect full voice-over.
– German is the most localized European language after English, while Chinese poses the steepest barrier to entry given China’s mandatory approval process.
– Skipping basic localization only makes sense where English proficiency is very high, as in the Netherlands. Elsewhere, native-language content directly drives purchases.
How to choose the right languages for your localization needs
1. Gauge your game’s localization success based on revenue model
2. Make an educated choice based on what the competition’s doing
3. Figure out different markets’ expectations
Different markets have different expectations with regards to localization. To put it plainly, gamers from certain regions expect their video games to be localized partly, while others expect them to be localized in full. This is good news for companies localizing their games on a budget!
Since game localization comes in different levels, as a game developer, you might choose to stop at one level or go all the way. As you can expect, the more levels you clear, the greater the expense (but also the more immersive the gaming experience!). But how far you choose to go also depends on the nature of your game, such as how text-heavy it is.
The 10 biggest gaming markets

The most frequent game localization languages – what are they?
EFIGS languages
English
French
Italian
German
Spanish
CJK languages
CJK stands for Chinese, Japanese and Korean, which are your go-to languages for expanding to the Asian region.
Chinese
Japanese
Korean
Language Guide: EFIGS (English, French, Italian, German, Spanish) and CJK (Chinese, Japanese, Korean) represent the eight core languages for video game localization. EFIGS covers European and American markets with high player expectations, while CJK unlocks Asia’s largest gaming audiences – though these markets require careful cultural adaptation.
Localize your game with Pangea in all these languages and more
Are the languages you’re considering localizing your game into included in this list? Whether your strategy is centered around targeting the most lucrative localization languages or the more lowkey ones, one thing is for certain – you’ll need an experienced localization agency to make it all work out.
At Pangea Global, our vast game localization expertise (Merge Stories, Board Kings, and the House of Fun being some of the games we’ve handled) and language mastery in 75+ languages make us a safe bet for any game localization endeavor. To get the bigger picture of game localization, don’t forget to check out our Game Localization Definitive Guide next!
Want to know more about our processes and recommendations? Hit the button and find out today!






