Two out of the ten most popular languages in the world derive from East Asia. Chinese and Japanese are officially...
Read More
Our Blog
By Angela Stephanou
/ November 15, 2018
By Angela Stephanou
/ September 11, 2018
Love for Languages? Top Steps to Becoming a Translator
Do you have a love for languages? Are you aiming for a role in translation or localization? Whether you want...
Read More
By Angela Stephanou
/ August 28, 2018
Digging Deeper into Game Localization – What you Should Know
Planning to make your game appropriate for overseas markets? It’s time to get down to the nitty-gritty of game localization....
Read More
By Carolane de Palmas
/ June 18, 2018
Optimising your Website for Global Search Engines – What’s Involved?
International SEO is becoming increasingly important for online businesses that want to go global. Is your business performing well in...
Read More
By Carolane de Palmas
/ May 23, 2018
Shocking Translation Fails in Advertising
Knowing your market from A to Z is a common challenge that most businesses face today. It can lead to...
Read More
By Angela Stephanou
/ May 2, 2018
Which Translation Technology Tools are a MUST?
Whether you are handling a simple one-page translation or entire website localization, you are going to require sophisticated technology or...
Read More
By Carolane de Palmas
/ March 15, 2018
Top 5 ICO Marketing Materials to Translate
ICOs, or Initial Coin Offerings, have become one of the most popular ways to finance projects based on cryptocurrencies in...
Read More
By Angela Stephanou
/ February 15, 2018
The Top 5 Challenges of Financial Translation
One mistranslation can lead to major problems in the financial world. From getting the terminology right to understanding the target...
Read More
By Angela Stephanou
/ January 18, 2018
Which Languages Should You Translate Your Website Into?
Translating your website can bring multiple benefits for your business. Not only will you reach new audiences and engage with international...
Read More
By Angela Stephanou
/ December 13, 2017
Our 6 Ultimate Tips for Game Localization
Want your game to reach a global audience? Do you plan on expanding your brand? You can market your game...
Read More
By Angela Stephanou
/ November 29, 2017
Pangea is Honored With Not One but TWO Translation Software Awards by FinancesOnline
We’re extremely thrilled to be honored with two awards by FinancesOnline, a leading review platform in the financial industry. Pangea...
Read More
By Angela Stephanou
/ November 1, 2017
Man vs. Machine: Who Should Translate Your Brand’s Content?
Let’s delve into that all-important question – “Should I use Google Translate or a professional translator to translate my content?”...
Read More
By Angela Stephanou
/ October 9, 2017
How to Translate Your Website – Our Tips & Tricks
Billions of people scan the internet on a daily basis. Did you know that the majority of these users tend...
Read More
By Angela Stephanou
/ September 15, 2017
10 Reasons to Choose Pangea’s Translation Services
For fast copy translations, many businesses still turn to machine services or a bilingual associates. These might be the easiest...
Read More
By Angela Stephanou
/ August 18, 2017
The Ultimate Checklist for Translators
There are several widely held myths about translation. Many mistakenly assume it’s an easy process that simply involves scanning...
Read More
By Angela Stephanou
/ August 8, 2017
Putting Those Translation Myths to Rest
The translation industry is often misunderstood. Some assume it’s a niche market, while others consider it a sector in which...
Read More
By Dom Robinson
/ June 15, 2017
Lost & Found in Translation: The Importance of Context
For years, writers and marketeers have said that “content is king.” Well, that’s still true, but in a global marketplace,...
Read More
By Angela Stephanou
/ June 15, 2017
When Translation Goes Wrong
Translation isn’t as simple as many assume. It’s not just a matter of changing each word from the source text...
Read More
By Angela Stephanou
/ June 8, 2017
Need Your Website Translated? DO NOT Ask a Friend!
Think twice before you ask a friend or family member to translate something for you. They may know how to...
Read More