linkedin px ads

Brauchen Sie schon gestern eine beglaubigte Übersetzung? Oder möchten Sie vielleicht, dass Ihr Diplom von einem vereidigten Übersetzer übersetzt und beglaubigt wird? Was auch immer Ihre Übersetzungsanforderungen sind, Pangea Global hat die Lösung für Sie. 

Unsere zertifizierten Übersetzer sind Fachexperten in einem breiten Spektrum von Disziplinen, von Wirtschaft und Finanzen bis hin zu Recht und Medizin, in über 75 Sprachen und verfügen über umfassendes Know-how in Linguistik und Übersetzung. 

Zufriedene Kunden

Pepperstone
eToro
Plus 500
IC Markets
TopFx
FxPro
4Xhub
ATFX
Ultmate Fintech
European University
European University
Volkswagen
university of bath
toyota
Remedica
MiHoYo
Microsoft
BDO
888 holding
888
Playtika
Exness
BDSwiss_logo
Slider 15
Slider 17
Slider 12
Slider 11
Slider 13
Slider 18

Beglaubigte Übersetzungen auf Abruf

Wir bei Pangea Global haben uns dazu verpflichtet, schnell qualitativ hochwertige beglaubigte Übersetzungen zu liefern. Zu diesem Zweck haben wir die besten Übersetzer und Anwalts- und juristischen Linguisten weltweit eingestellt. Mit umfassender Erfahrung in der Übersetzung juristischer und offizieller Dokumente bieten unsere Linguisten genaue Übersetzungen in den Bereichen Finanzen, Recht und regulatorische Vorschriften, die Ihnen einen internationalen Vorsprung verschaffen.

Branchenspezifische Übersetzungen offizieller Dokumente

Wir sind in jeder Hinsicht für Sie da. Diplome, von Behörden ausgestellte Dokumente, Verträge und Vereinbarungen, Dokumente zur Firmengründung, Gerichtsbeschlüsse und Vollmachten, Dokumente zur Adoption von Kindern, Notare und Einwanderungsdokumente sind unser tägliches Brot.

ISO-zertifizierte Übersetzungen

Qualität steht bei Pangea Global nie an zweiter Stelle. Unsere zertifizierten Übersetzungsdienstleistungen erfüllen die neuesten Qualitätsstandards von ISO 17100 und ISO 9001. Die Linguisten von Pangea Global sind zertifizierte Übersetzer mit praktischer Erfahrung in offiziellen Übersetzungsdiensten.

Expertise

Unsere Übersetzer und die Lektoren haben unter anderem einen Hintergrund in den Bereichen Recht, Finanzen und regulatorische Compliance und sind in mehr als 75 lokalen Gerichtsbarkeiten zertifiziert, für die sie übersetzen. 

Qualitätssicherung

Die Revision ist der wichtigste Teil des Übersetzungsprozesses. Sobald die Übersetzung fertig ist, prüft sie ein anderer Linguist, um sicherzustellen, dass sie korrekt und vollständig ist, und vergleicht sie mit dem Originaldokument. 

Vertraulichkeit

Alle sensiblen personenbezogenen Daten, die wir erhalten, werden gemäß der DSGVO und anderen lokalen und internationalen Vorschriften zum Schutz personenbezogener Daten streng vertraulich behandelt. 

Dedizierter Service

Unsere Projekt- und Kundenbetreuer werden in engem Kontakt mit Ihnen und Ihren Compliance- oder Rechtsabteilungen stehen, um Sie über die neuesten Projektentwicklungen auf dem Laufenden zu halten.

Häufig gestellte Fragen und unsere Antworten

Was macht eine beglaubigte Übersetzung aus?

Eine beglaubigte Übersetzung ist ein Dokument, das den Stempel und das Siegel eines vereidigten, zertifizierten Übersetzers trägt, der damit die Vollständigkeit und Richtigkeit des übersetzten Dokuments im Vergleich zum Originaldokument in der Ausgangssprache, wie es ihm vorgelegt wurde, garantiert.

Ist eine beglaubigte Übersetzung amtlich?

Ja. In Fällen, in denen Gerichte oder Behörden involviert sind, muss eine beglaubigte Übersetzung jedoch auch den Stempel und das Siegel eines Notars tragen, der die Echtheit und den rechtlichen Wert des Dokuments prüft.

Was ist der Unterschied zwischen zertifizierter und beglaubigter Übersetzung?

Eine beglaubigte Übersetzung garantiert, dass das Dokument von einem von einer Justizbehörde akkreditierten Übersetzer übersetzt wurde; eine zertifizierte Übersetzung erfordert nur die Fähigkeiten eines sachkundigen Übersetzers. In geschäftlichen Angelegenheiten werden oft zertifizierte Übersetzungen verwendet, während beglaubigte Übersetzungen in offiziellen Kontexten erforderlich sind, an denen Justizbehörden beteiligt sind.

Welche Art von offiziellen Übersetzungsdienstleistungen bietet Pangea Global an?

Pangea Global bietet zertifizierte und beglaubigte Übersetzungsdienste, damit Sie Ihre geschäftlichen und rechtlichen Ziele in über 75 Ländern und Gerichtsbarkeiten erreichen können.

Unsere zufriedenen Kunden sprechen für unseren Erfolg

Unsere Sprachen

Language flag Afrikaans
Language flag Albanian (Albania)
Language flag Amharic
Language flag Arabic
Language flag (dialect) Arabic (Egypt)
Language flag (dialect) Arabic (Morocco)
Language flag (dialect) Arabic (Saudi Arabia)
Language flag Armenian
Language flag Azerbaijani (Latin)
Language flag Belarusian
Language flag Bemba
Language flag Bengali (India)
Language flag Bosnian (Cyrillic)
Language flag Bosnian (Latin)
Language flag Bulgarian
Language flag Burmese
Language flag Chinese
Language flag (dialect) Chinese (China)
Language flag (dialect) Chinese (Hong Kong)
Language flag (dialect) Chinese (Macao)
Language flag (dialect) Chinese (Singapore)
Language flag (dialect) Chinese (Taiwan)
Language flag Chinese DO NOT USE
Language flag Croatian
Language flag Czech
Language flag Danish
Language flag Dutch
Language flag (dialect) Dutch (Netherlands)
Language flag (dialect) Flemish
Language flag English
Language flag (dialect) English (Australia)
Language flag (dialect) English (Canada)
Language flag (dialect) English (India)
Language flag (dialect) English (United Kingdom)
Language flag (dialect) English (United States)
Language flag English (New Zealand)
Language flag Estonian
Language flag Faroese
Language flag Farsi (Persian)
Language flag Filipino
Language flag Finnish
Language flag French
Language flag (dialect) French (Belgium)
Language flag (dialect) French (Canada)
Language flag (dialect) French (France)
Language flag (dialect) French (Switzerland)
Language flag Georgian
Language flag German
Language flag (dialect) German (Austria)
Language flag (dialect) German (Germany)
Language flag (dialect) German (Switzerland)
Language flag Greek
Language flag Gujarati
Language flag Haitian Creole
Language flag Hausa
Language flag Hebrew
Language flag Hindi
Language flag Hungarian
Language flag Icelandic
Language flag Indonesian
Language flag Irish
Language flag Italian
Language flag (dialect) Italian (Italy)
Language flag (dialect) Italian (Switzerland)
Language flag Japanese
Language flag Kannada
Language flag Kazakh
Language flag Khmer
Language flag Korean
Language flag Kurdish (Arabic)
Language flag Kyrgyz
Language flag Lao
Language flag Latvian
Language flag Lithuanian
Language flag Luxembourgish
Language flag Macedonian
Language flag Malay
Language flag Maltese
Language flag Marathi
Language flag Moldavian
Language flag Mongolian
Language flag Montenegrin (Cyrillic)
Language flag Montenegrin (Latin)
Language flag Nepali
Language flag Norwegian (Bokmaal)
Language flag Pashto
Language flag Polish
Language flag Portuguese
Language flag Portuguese (Brazil)
Language flag Portuguese (Portugal)
Language flag Punjabi
Language flag Romanian
Language flag Russian
Language flag Serbian (Cyrillic)
Language flag Serbian (Latin)
Language flag Sesotho
Language flag Sinhala
Language flag Slovak
Language flag Slovenian
Language flag Spanish
Language flag (dialect) Spanish (Catalan)
Language flag (dialect) Spanish (Spain)
Language flag Spanish (Latin America)
Language flag (dialect) Spanish (Argentina)
Language flag (dialect) Spanish (Chile)
Language flag (dialect) Spanish (Colombian)
Language flag (dialect) Spanish (Mexico)
Language flag (dialect) Spanish (Paraguay)
Language flag (dialect) Spanish (Peru)
Language flag (dialect) Spanish (Puerto Rico)
Language flag (dialect) Spanish (Uruguay)
Language flag Swahili
Language flag Swedish (Sweden)
Language flag Tagalog
Language flag Tamil
Language flag Telugu
Language flag Thai
Language flag Turkish
Language flag Turkmen
Language flag Ukrainian
Language flag Urdu
Language flag Uzbek
Language flag Vietnamese
Language flag Xhosa
Language flag Yoruba
Language flag Zulu

Neueste Blogbeiträge

No post found!